Page 66 - FoodFocusThailand No.160 July 2019
P. 66
Liquid Foods Supplement Edition
The important factor that increases the demand for sauces and
condiments in the Chinese market is the rapid expansion of fast food
businesses in China. Therefore, the demand for the condiments, for
both cooking and/or table sauces, has been increased accordingly.
Moreover, the expansion of foreign restaurants and an increase of
income have made consumers more affordable to buy foreign foods.
Together, urban characteristics of Chinese consumers nowadays
prefer the convenience of eating out or having it delivered, which
results in an increase in demand for sauces and condiments.
Still, some people want to cook at home because they are
concerned about the importance of nutritional value. Those
consumers are also longing for ease and convenience in cooking,
so they choose to buy ready-made ingredients (instead of buying
several admixtures and dressing it themselves). Generally speaking,
they just run the show with the ready-made ingredients in proportion
รูปที่ 1 มูลค่ายอดขายปลีกซอสและเครื่องปรุงรสในจีน ปี 2547 – 2566 stated on its label to get the favorite dish that tastes exactly as needed.
Figure 1 Retail sales volume of sauce and condiment market in China during
2004 – 2023 Chinese Consumer Behaviors
ที่มา/Source: Euromonitor International 2019
หมายเหตุ/Note: RSP = Retail Sale Price คือ ราคาขายปลีก (1 หยวน ประมาณ 5 บาท) At present, Chinese consumers pay more attention to health and
RSP = Retail Sale Price is the price for retailing (aprox. CNY 1 = THB 5) prefer to consume hygienic sauces and condiments that are not
harmful to health such as Gluten-free. Those should be produced
from natural raw materials, non-genetically modified or usage of
พฤติกรรมการบริโภคของคนจีน organic ingredients with no synthetic additives, and etc. Therefore,
ปัจจุบัน ผู้บริโภคจีนให้ความส�าคัญกับการดูแลสุขภาพอย่างมากท�าให้ต้องการ it is a major challenge to the sauce and condiment business in
Chinese markets, where some Chinese producers have already
บริโภคซอสและเครื่องปรุงรสถูกสุขอนามัยและไม่เป็นโทษต่อสุขภาพ เช่น adapted themselves to meet the needs of consumers. For example,
Gluten-free ผลิตจากวัตถุดิบธรรมชาติ วัตถุดิบไม่ผ่านการตัดแต่งพันธุกรรม the Shinho brand (high-end brand) has produced soy sauce made
หรือใช้วัตถุดิบที่เป็นออแกนิกส์ ปราศจากสารปรุงแต่งสังเคราะห์ เป็นต้น from non-genetically modified soybeans. Jia Jia brand produces soy
sauce similar to the Shinho brand.
จึงนับเป็นความท้าทายที่ส�าคัญต่อธุรกิจซอสและเครื่องปรุงรสในตลาดจีน Other than that, a survey conducted by HKTDC (Hong Kong
ซึ่งผู้ผลิตซอสและเครื่องปรุงรสในจีนบางรายได้ปรับตัวเพื่อสนองกับความ- Trade Development Council) found that Chinese consumers pay
ต้องการของผู้บริโภค เช่น แบรนด์ Shinho (แบรนด์ระดับไฮเอนด์) ได้ผลิต particularly attention to the appearance and taste, following by brands
and word of mouth, raw materials, production and expiration date,
ซอสถั่วเหลืองที่ท�ามาจากถั่วเหลืองที่ไม่ตัดต่อพันธุกรรม แบรนด์ Jia Jia ได้ organic/natural/additive free, health benefits (low in sugar, sodium,
ผลิตซอสถั่วเหลืองที่มีลักษณะคล้ายคลึงกับซอสถั่วเหลืองแบรนด์ Shinho fat, but high fiber), packaging designs, certificate or certification
66 66 JULY 2019 NO. 54
64-68_Article 2_Sauce.indd 66 20/6/2562 BE 15:46