Food FocusThailand
NOVEMBER 2015
25
ข้
อมู
ลเพิ่
มเติ
ม/Additional Information
1
4 เขื่
อนหลั
กประกอบด้
วย เขื่
อนภู
มิ
พลสิ
ริ
กิ
ติ์
แควน้
อย-
บ�
ำรุ
งแดนและป่
าสั
กชลสิ
ทธิ์
ซึ่
งเป็
นเขื่
อนหลั
กในลุ่
ม
แม่
น�้
ำเจ้
าพระยาซึ่
งใช้
น�้
ำในการปลู
กข้
าวนาปรั
ง
ในเขตชลประทานคิ
ดเป็
นพื้
นที่
สั
ดส่
วนร้
อยละ 56.3
ของพื้
นที่
ปลู
กข้
าวนาปรั
งทั้
งประเทศทั้
งนี้
ณ27สิ
งหาคม
2558ปริ
มาณน�้
ำใช้
การได้
รวมใน4 เขื่
อนหลั
กของไทย
ยั
งทรงตั
วอยู่
ในระดั
บต�่
ำ โดยปริ
มาณน�้
ำใช้
การได้
รวม
4 เขื่
อนอยู
่
ที่
1,803ล้
านลู
กบาศก์
เมตรซึ่
งล�
ำดั
บความส�
ำคั
ญ
ในการจั
ดสรรน�้
ำจะเป็
นไปเพื่
อ1) เพื่
อการอุ
ปโภค-บริ
โภค
2) เพื่
อการรั
กษาระบบนิ
เวศ (ซึ่
ง1)+2)ต้
องอยู่
ที่
ราว2,500
ล้
านลู
กบาศก์
เมตร)3) เพื่
อการเกษตรกรรมและ4) เพื่
อการ
อุ
ตสาหกรรมตามล�
ำดั
บอนึ่
งหากปริ
มาณน�้
ำใช้
การได้
ในปี
นั้
นๆอยู
่
ในระดั
บต�่
ำก็
อาจกระทบต่
อการระบายน�้
ำเพื่
อ
การเกษตรกรรม เนื่
องจากต้
องเก็
บน�้
ำส่
วนนั้
นไว้
ใช้
เพื่
อการ
อุ
ปโภคบริ
โภคและรั
กษาระบบนิ
เวศ
1
Fourmajor reservoirs in theChaoPhrayaBasin include
Bhumibol,Sirikit,KwaeNoiBamrungDaenandPaSak
Jolasit. Of all off-season farming in irrigatedareas
nationwide, 56.3percent relies onwater from these
largedams. Asof August 27, 2015,water available in
the four dams totaled1,803millioncubicmeters.
Water resources allocation is prioritizedby needs,
as follows: 1) for householdconsumption; 2) for
ecosystemmaintenance (1+2shouldbearound2,500
millioncubicmeters);3) foragriculturalpurposes;and
4) for industrial use, in that order. In times of scarce
water supply, farmingareas inevitablybear thebrunt
given that watermust first be set aside for household
consumptionandecosystemmaintenance.
อย่
างไรก็
ตาม ราคาข้
าวที่
ปรั
บตั
วขึ้
นครั้
งนี
้
อาจเป็
นเพี
ยงผลระยะสั้
นจากภั
ยแล้
ง ดั
งนั้
น
ในระยะถั
ดไปยั
งคงต้
องจั
บตาปั
จจั
ยแวดล้
อมอื่
น
อาทิ
ผลการระบายสต๊
อกข้
าวของไทย
สถานการณ์
การผลิ
ตข้
าวไทยจากผลของปริ
มาณ
น�
้
ำต ้
นทุ
นในเขื่
อนและภั
ยแล ้
ง ทั้
งนี้
จากสถานการณ์
ความยากล�
ำบากของเกษตรกร
ที่
ก�
ำลั
งเผชิ
ญ ล่
าสุ
ด ที
มเศรษฐกิ
จชุ
ดใหม่
ของ
รั
ฐบาลได้
มี
แนวทางในการเร่
งด�
ำเนิ
นมาตรการ
เพื่
อช่
วยเหลื
อกลุ
่
มเกษตรกร/ผู
้
มี
รายได้
น้
อย
อย่
างเร่
งด่
วน ทั้
งในส่
วนของการเร่
งรั
ดเบิ
กจ่
าย
เงิ
นงบประมาณของภาครั
ฐ ตลอดจนเงิ
นกู
้
จากสถาบั
นการเงิ
นต่
างๆ เพื่
อกระจายเม็
ดเงิ
น
ลงสู
่
ภาคชนบทให้
เร็
วที่
สุ
ด อั
นจะเป็
นการสร้
าง
ก�
ำลั
งซื้
อให้
กั
บกลุ
่
มเกษตรกร/ผู
้
มี
รายได้
น้
อย
ซึ่
งผลของมาตรการดั
งกล่
าวนี้
ก็
น่
าจะสามารถ
ช่
วยบรรเทาความเดื
อดร้
อนด้
านรายได้
ของ
เกษตรกรได้
ในระดั
บหนึ่
ง
However, such higher prices could
simply be a temporary result of drought,
thereby underscoring the need tomonitor
other contributing factors, e.g., how
successful Thailand will be in releasing
existing rice inventories,andhowgood the
harvest will beamid fallingwater reserves
and thedrought. In response to theongoing
plight of Thai farmers, the government’s
new economic team envisions plans to
hastenaid to low-incomeearners– farmers
included– toboost theirpurchasingpower
and relieve themof someof their financial
woes. To this end, the government will
accelerate disbursements of the state
budget,aswellasborrowings fromvarious
financial institutions, to distribute funding
across the rural sector as quickly as
possible. These initiatives are aimed at
boosting thepurchasingpowerof farmers/
low-incomeearnerssoas toalleviate their
present hardships.