32
OCT 2017
FOOD FOCUSTHAILAND
SPECIAL TALK
BY FDA
TheMostRecentFoodRegulations
HaveBeenEnforced
Notification of the Ministry of
Public Health (No.381) B.E.2559
(2016)Re: FoodAdditives (No.4)
Currently, foodadditivesarewidelyused inThailand’s food industry,
both in theproductionprocessandaddingdirectly into finishedproduct,
toenhance flavour, textureandappearanceof foodproduct. This could
possibly pose risk to consumers fromhealth-harming chemical intakes,
especially incase theadditivesare incorrector inappropriate.Therefore,
to establish regulations for the appropriate use of food additives in
accordance with food technology in present days and international
standards, as well as increase the effective consumer protection
measures, the Food and Drug Administration (FDA) has issued three
Ministry of PublicHealth (MOPH) Notifications;
(1) Notification of the Ministry of Public Health (No.379) B.E.2559
(2016)Re:ToRepealNotificationof theMinistryofPublicHealth (No.359)
B.E.2556 (2013) Re: Cyclamates;
(2) Notification of the Ministry of Public Health (No.380) B.E.2559
(2016)Re:ToRepealNotificationof theMinistryofPublicHealth (No.360)
B.E.2556 (2013) Re: Steviol glycosides;
(3) Notification of the Ministry of Public Health (No.381) B.E.2559
(2016)Re:FoodAdditives (No.4) to revisemaximumpermitteduse levels
for food additives.
The detail of thenotifications is summarized as follows;
1
The Notification of theMinistry of Public Health (No.359) and
the Notification of theMinistry of Public Health (No.360) shall
be repealed.Themaximumpermitteduse levelonboth foodadditives
is listed inanAnnexof theNotificationof theMinistryofPublicHealth
(No.381). Standards and qualities of Cyclamates and Steviol
glycosides shall be compliedwith theCodexAdvisory Specification
for the Identity andPurity of FoodAdditives (defined inClause 4 of
theNotificationof theMinistry of PublicHealth (No.281)).
2
Clause 6 of the Notification of the Ministry of Public Health
(No.281) and the following notifications of the Food andDrug
Administration shall be repealed;
2.1TheAnnouncement of theFood andDrugAdministration on
FoodAdditivesRequirements,dated3
rd
NovemberB.E.2547 (2004);
2.2TheAnnouncement of theFood andDrugAdministration on
FoodAdditives (No.2) dated 14
th
September B.E.2549 (2006);
8
ผู
้
ใดฝ่
าฝื
นไม่
ปฏิ
บั
ติ
ให้
เป็
นไปตามประกาศกระทรวงสาธารณสุ
ขฉบั
บนี้
จั
ดว่
าเป็
นการฝ่
าฝื
นประกาศซึ่
งออกตามมาตรา6(5)แห่
งพระราชบั
ญญั
ติ
-
อาหารพ.ศ.2522มี
โทษปรั
บไม่
เกิ
น20,000บาททั้
งนี้
กรณี
ที่
พิ
สู
จน์
ได้
ว่
าการใช้
วั
ตถุ
เจื
อปนอาหารดั
งกล่
าวเกิ
นปริ
มาณที่
กฎหมายก�
ำหนดจนอาจก่
อให้
เกิ
ด
อั
นตรายต่
อสุ
ขภาพของผู้
บริ
โภคได้
ทั้
งในระยะสั้
นและระยะยาว อาหารดั
งกล่
าว
ถื
อเป็
นอาหารไม่
บริ
สุ
ทธิ์
ตามมาตรา 25(1) แห่
งพระราชบั
ญญั
ติ
อาหาร
พ.ศ.2522 มี
โทษจ�
ำคุ
กไม่
เกิ
น 2 ปี
หรื
อปรั
บไม่
เกิ
น 20,000 บาท หรื
อ
ทั้
งจ�
ำทั้
งปรั
บ
9
ประกาศฉบั
บนี้
มี
ผลบั
งคั
บใช้
ตั้
งแต่
วั
นที่
21 ธั
นวาคม พ.ศ.2559
เป็
นต้
นไป และตั้
งแต่
วั
นที่
21 ธั
นวาคม พ.ศ.2561 ส�
ำหรั
บผลิ
ตภั
ณฑ์
ที่
ได้
รั
บอนุ
ญาตอยู่
ก่
อนวั
นที่
ประกาศนี้
ใช้
บั
งคั
บ